none
sharepoint 2010 et multilinguisme RRS feed

  • Question

  • Bonjour je revient un peu sur le sujet mais quelqu'un pourrait-il m'indiquer comment faire pour mettre en place les variante de site. j'ai essayé mais je reçoit l'erreur "Aucun site Web racine de variante défini. Impossible de créer des hiérarchies tant qu'une racine de variante n'est pas définie".
    donc si quelqu'un connait la procédure pas à pas je suis prenante, je suis sous sharepoint 2010.
    Merci
    mercredi 10 août 2011 16:38

Réponses

Toutes les réponses

  • Bonjour,

    Quand on installe les packs de langues il faut configurer un site comme étant le site parent (le site sur lequel le mécanisme va se baser pour répliquer le contenu devant être traduit). Je pense que votre soucis vient du fait que vous ne l'avez pas fait ;)

    Ces 2 sites devraient vous aider :

    en FR : http://blog.xvanneste.com/Lists/Billets/Post.aspx?ID=12

    en EN : http://www.sharepointaholic.com/2011/02/implementing-multiple-languages-in.html


    Pascal P
    http://sharepoint-afterwork.com
    http://pascalp.dotnet-france.com/
    Twitter: @PascalPoeck
    mercredi 10 août 2011 20:03
  • Merci pour le lien c'est pile ce que je cherchais.

    cependant lorsque je suis les étapes du tuto, lors de la création de la variante j'ai l'erreur "fichier introuvable".

    merci

    jeudi 11 août 2011 08:17
  • Avez-vous bien installé les packs de langues avant de configurer les variations?
    Pascal P
    http://sharepoint-afterwork.com
    http://pascalp.dotnet-france.com/
    Twitter: @PascalPoeck
    jeudi 11 août 2011 09:24
  • ok j'ai réussi à suivre le tuto http://blog.xvanneste.com/Lists/Billets/Post.aspx?ID=12 jusqu'au bout. sur mon site j'ai deux nouveau onglet FR et EN cependant leur contenu est vide.

    que faire?

    jeudi 11 août 2011 12:55
  • en essayant sur un autre site lorsque j'essaye de créer une variante de site j'ai le message "le site racine pour la création des variantes doit être un site de publication"
    quelqu'un aurait des informations sur ce sujet.
    jeudi 11 août 2011 14:50
  • Lorsque vous créé votre site racine vous devez sélectionner un modèle de publication (le template pour le site Internet) car les variations utilisent les fonctionnalités de publication et non celle de collaboration. Une fois que tout est mis en place vous pourrez mettre du contenu sur votre site et celui-ci sera copier sur les différentes variations afin d'être traduite par vos contributeurs (ou vous même).

    Ne perdez pas de vue que seule les pages de publication seront copiées... cela ne fonctionne pas avec des listes, bibliothèques de documents, tableaux de discussion, web part, etc... Si vous avez ce genre de composants à traduire, il faudra soit en créé un par langue soit rajouter autant de colonnes que vous avez de langues (ensuite vous pourrez afficher votre contenu dans la bonne langue en filtrant les vues sur cette colonne).

    En espérant avoir été assez clair ;-)


    Pascal P
    http://sharepoint-afterwork.com
    http://pascalp.dotnet-france.com/
    Twitter: @PascalPoeck
    jeudi 11 août 2011 20:24
  • OK pour résumer comment faire pour avoir un vrai site multilingue sous SharePoint 2010 sachant que mon site est "un site vide" personnalisé?

    c'est a dire traduire les noms des listes et bibliothèques personnalisées, les annonces, les vues.....

    mardi 16 août 2011 07:37
  • Bonjour,

    J'ai du mal m'expliquer car tout est dans le post précédent...

    Vous pouvez vous baser sur les fonctionnalités de publication de SharePoint 2010 pour mettre en place le système de variation qui permettra de traduire le CONTENU de vos PAGES de publication. (le plus facile étant de créer un site avec un modèle de site de publication et ensuite de suivre les étapes citées précédemment)

    Concernant le nom des listes et/ou des bibliothèques de documents vous ne pourrez pas vous baser sur le système de variations. Il vous faudra soit en créer plusieurs dans une langue différente, soit ajouter plusieurs colonnes par langue (titre FR - Titre EN - Titre Chinois) et jouer avec un Content Query WebPart pour n'afficher que les informations dans la langues du site.


    Pascal P
    http://sharepoint-afterwork.fr
    Nouveaux site en FR
    Twitter: @PascalPoeck
    mardi 16 août 2011 17:11
  • Concernant le nom des listes et/ou des bibliothèques de documents vous ne pourrez pas vous baser sur le système de variations. Il vous faudra soit en créer plusieurs dans une langue différente, soit ajouter plusieurs colonnes par langue (titre FR - Titre EN - Titre Chinois) et jouer avec un Content Query WebPart pour n'afficher que les informations dans la langues du site.

    en faisant quelques recherches je suis parvenu à mettre en place un Content Query WebPart, et à filtrer suivant la langue que je specifiais.

    comment puis-je faire pour filtrer selon la langue d'affichage du site(de façon dynamique)?

    mercredi 17 août 2011 10:27
  • Je ne suis pas certain de bien comprendre ce que vous voulez faire au juste... Pour schématiser le concept d'un site multilingue imaginez que vous avez un site avec 1 page d'accueil en Français. Après avoir installer le pack de langue anglais et activer tout ce qu'il faut, le mécanisme de SharePoint aura créer un deuxième site en anglais avec une deuxième page d'accueil en anglais également.

    Dans votre site racine (donc le site en français) vous avez créer une liste SharePoint avec les colonnes "Titre FR" et "Titre EN". Ensuite vous placer sur votre page d'accueil en Français un Content Query WebPart qui sera configurer avec un filtre pour n'afficher que la colonne en français. Et pour finir, vous devrez installer sur la page d'accueil du site en anglais un second Content Query WebPart qui sera quand à lui configurer pour afficher uniquement la colonne en anglais...

    Maintenant si ce cas de figure ne correspond pas à vos besoins, il est effectivement possible d'étendre le Content Query WebPart pour qu'il tienne compte des variations mais uniquement en passant par un développement spécifique car ce n'est pas prévu Out Of The Box... Voici un lien qui explique le concept (en EN malheureusement).

    http://blog.mastykarz.nl/localizing-content-query-web-part-xsl-templates/

    En espérant que cela vous aide.

    NB: SharePoint dispose également d'un "mécanisme" qui détecte la langue de votre navigateur et affiche donc directement le site dans la bonne langue de l'utilisateur...


    Pascal P
    http://sharepoint-afterwork.fr
    Nouveaux site en FR
    Twitter: @PascalPoeck
    mercredi 17 août 2011 15:19
  • Dans votre site racine (donc le site en français) vous avez créer une liste SharePoint avec les colonnes "Titre FR" et "Titre EN". Ensuite vous placer sur votre page d'accueil en Français un Content Query WebPart qui sera configurer avec un filtre pour n'afficher que la colonne en français. Et pour finir, vous devrez installer sur la page d'accueil du site en anglais un second Content Query WebPart qui sera quand à lui configurer pour afficher uniquement la colonne en anglais...



    je pense que c'est plutôt moi qui m'exprime mal, comme vous l'avez dis j'ai créer un content query webpart sur ma page en français seulement lorsque je modifie ce content query sur ma page en anglais les modification sont automatiquement reproduites sur ma page en français.
    jeudi 18 août 2011 08:14
  • Je pense que vous avez du faire une petite erreur quelque part car j'ai utiliser ce procéder sur plusieurs sites et je n'ai jamais eu ce phénomène... donc du coup, c'est pas facile à "corriger" à distance ;-)

    Lorsque vous configurer votre CQWP vous devez lui spécifié la liste que vous voulez afficher. Dans ce cas de figure vous devez donc avoir 2 CQWP bien distincts qui affiche des informations différentes mais basées sur la même liste. Dans votre explication on dirais que vous n'en avez qu'un seul CQWP sur 2 pages différentes...

    Pouvez-vous essayer de refaire l'opération depuis le début? A moins que quelqu'un d'autre n'ai une explication à ceci...


    Pascal P
    http://sharepoint-afterwork.fr
    Nouveaux site en FR
    Twitter: @PascalPoeck
    jeudi 18 août 2011 17:14
  • initialement c'est cela que j'ai essayé de faire cependant lorsque je crée une CQWP sur l'une des deux pages elle apparait automatique sur l'autre, et si je modifie l'une des deux la modification aussi apparait sur l'autre page.

    je ne sais pas si ya un paramètre à activer ou désactiver pour rendre les pages "indépendantes".

    PS: sur mon site seul la barre de lancement rapide peut être modifier d'une langue à l'autre sans que les modifications soient reportées dans l'autre langue.

    jeudi 18 août 2011 18:33
  • La hiérarchie est-elle bien crée?

    http://blog.xvanneste.com/Lists/Billets/Post.aspx?ID=12


    Pascal P
    http://sharepoint-afterwork.fr
    Nouveaux site en FR
    Twitter: @PascalPoeck
    jeudi 18 août 2011 18:57
  • la hierarchie????

    moi j'utilise des packs de langue sharepoint et non des variantes de site.

    lundi 22 août 2011 11:16
  • ok j'ai réussi à suivre le tuto http://blog.xvanneste.com/Lists/Billets/Post.aspx?ID=12 jusqu'au bout. sur mon site j'ai deux nouveau onglet FR et EN cependant leur contenu est vide.

    que faire?


    Les packs de langue ne vous donnent que les possibilités d'avoir les menus "sharepoint" en différentes langues... si vous voulez que tout le site soit en multilingue il faut passer par les hiérarchies et les variations... En même temps si vous avez suivi le blog de Xavier comme dit précédemment, vous auriez du avoir une solution fonctionnelle... ;-)

    Pascal P
    http://sharepoint-afterwork.fr
    Nouveaux site en FR
    Twitter: @PascalPoeck
    lundi 22 août 2011 13:20