オープン拡張辞書の作成ツールを使って辞書データを作成し、用語の変換を行いました
下記の内容で作成したデータをインストールし「ください」を変換すると
「下さい」のコメントが「BBB]で表示されます(本来はAAAであるべき)
(ちなみに「下さる」も「BBB]が表示される)
変換後の文字列 よみ 品詞 コメント1 下さい ください Noun AAA 下さる くださる Noun BBB
語尾の変換が影響しているのか、別の要因なのかご教示くだれば幸いです